반응형
梦寐以求(mèng mèi yǐ qiú)
자나깨나 바라다. 꿈 속에서도 바라다
꿈에서도梦寐 바라던 것이다以求
관련 고사 및 출처
“眼前这繁花锦簇、万紫千红之景,让她有置身梦境之感,少女懵懂虚荣之情油然而生,半含羞半含笑地迎向雷鸣般的掌声,华丽一现、惊鸿一瞥,正是她辛苦追寻多年、梦寐以求的画面!”当代康笑胤《思君赋》
눈앞에 갖가지 꽃들이 만자천홍의 경지라, 그녀로 하여금 꿈속에 자신이 있는 듯한 느낌을 주었다. 소녀의 어리석은 허영심이 뭉게뭉게 피어 올랐다. 부끄러움 반 미소 반 우레와 같은 박수로 맞아 화려한 것들을 가볍게 보내고 바로 다년간의 고생을 추구할 참이다. <사군부>
万紫千红 [wànzǐqiānhóng]
[성어] 온갖 꽆들이 만발하여 울긋 불긋 한 모양
사물이 풍부하고 다채로운 모양. 경치가 매우 아름다운 모양. 사업이 번창하는 모양
- 비슷한 성어
朝思暮想 (아침 저녁으로 그리워 하다. 늘 그리워하다)
예문
永远的有礼貌,讲文明,该是我的梦寐以求
yǒng yuǎn de yǒu lǐ mào, jiǎng wén míng, gāi shì wǒ de mèng mèi yǐ qíu
영원토록 공손한 것, 문명 도덕을 아는 것, 이것이 내가 그토록 바라는 것이다.
하루 하나씩, 느려도 괜찮아요
이 포스팅에 만족하시면 공감 꾹 눌러주세요 (로그인 없이도 가능)
궁금한 점 댓글 달아주세요 언제나 환영입니다
반응형
'배움_중국어 > 중국어 성어에 관련된 고사, 유의어, 반의어' 카테고리의 다른 글
单枪匹马 (0) | 2017.01.15 |
---|---|
求同存异-일치하는 점은 취하고 차이점은 보류하다 (0) | 2017.01.14 |
一场春梦-일장춘몽 (0) | 2017.01.12 |
乐善好施-베풀기를 즐기다 (0) | 2016.11.28 |
煮熟的鸭子飞了 - 다된밥에 코를 빠드리다 (0) | 2016.11.27 |
댓글